tag:blogger.com,1999:blog-3533717770805440813.post913046964612664888..comments2024-03-27T08:47:53.648-07:00Comments on Nutfield Genealogy: Genealogy Terms in Other LanguagesHeather Wilkinson Rojohttp://www.blogger.com/profile/17704949156266722016noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-3533717770805440813.post-17738205111941833662012-06-11T08:45:07.108-07:002012-06-11T08:45:07.108-07:00Thank you for this post. I have a lot of relatives...Thank you for this post. I have a lot of relatives from France so I think this french link will be very helpful. I love doing <a href="http://elderlymoments.com" rel="nofollow">internet genealogy</a> but it gets frustrating when I don't know what it says! Thanks again!lylaburns123https://www.blogger.com/profile/08261843076151791595noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3533717770805440813.post-19145642333854653122012-02-13T12:32:06.022-08:002012-02-13T12:32:06.022-08:00Heather, Here is the French list that I always ref...Heather, Here is the French list that I always refer to. It's not mine, but it's good. http://homepage.mac.com/steveeno/Enaud_Cards/French_Words_for_Web.htmlAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/12372422403211492872noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3533717770805440813.post-14219133113589017642012-02-13T08:34:01.006-08:002012-02-13T08:34:01.006-08:00OK. I'll try some later as an exercise of myse...OK. I'll try some later as an exercise of myself (the problem is my poor English :P, but for now I'm struggling to make the first official release of Zelkova Tree Beta, our multi-lineage genealogy builder. So give me sometime please. 馬場英治(Baba Age)Baba Agehttps://www.blogger.com/profile/16929109454360349972noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3533717770805440813.post-72048532375736740882012-02-13T06:56:44.504-08:002012-02-13T06:56:44.504-08:00Baba Age, I have no list of terms. You can look ...Baba Age, I have no list of terms. You can look at the two examples I listed first (Hawaiian and French) for examples. Anything you can provide on kinship, months and dates, family relationships in Japanese would be greatly appreciated.Heather Wilkinson Rojohttps://www.blogger.com/profile/17704949156266722016noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3533717770805440813.post-53504155980484489002012-02-13T06:24:27.910-08:002012-02-13T06:24:27.910-08:00Please make first the English Terms List assembled...Please make first the English Terms List assembled with the definition of those terms. Then I would try to translate them into Japanese.Baba Agehttps://www.blogger.com/profile/16929109454360349972noreply@blogger.com